A türingiai miniszterelnök szerint Németországnak új himnuszra van szüksége, a jelenlegi ugyanis őt még mindig a náci időkre emlékezteti, a keletnémeteknek különben sem volt lehetősége érdemben beleszólni a himnuszkérdésbe a német egység megvalósulása után - írja az Index a Deutsche Welle cikkére hivatkozva.
Az 1990-es újraegyesítés előtt az NDK-hoz tartozó Türingiát öt éve vezető Bodo Ramelow egy interjúban hozta elő újra a himnusz kérdését, komoly kommenthullámot keltve a megszólalásával. Szerinte a volt Kelet-Németországban sok ember még mindig nem énekli a német himnuszt, ezért helyette egy valóban közös nemzeti himnuszt kellene választani.
Pedig a német himnuszt már lecserélték, pontosabban törölték belőle a "sokaknak" nem tetsző sorokat
Ramelow a főleg a volt NDK-ban erős komcsi utódpárt, a Die Linke elvtársa. Himnuszkritikája után szóvivője útján Merkel is megszólalt, azt hangsúlyozva, hogy a (szintén az NDK-ban felnövő) kancellárnak semmi baja a himnusszal, annak „a zenéjét és a szövegét is nagyon szépnek találja”. Más keletnémet tartományi vezetők szintén kiálltak a mostani himnusz mellett, a Szászországot irányító jobboldali Michael Kretschmer például arról beszélt, hogy az a bársonyos forradalomra, a német egységre és Helmut Kohl történelmi szerepére emlékezteti.
A német himnusz zenéjét Haydn szerezte (eredetileg az osztrák császárság himnusza volt), a szöveg pedig Heinrich Hoffmann von Fallersleben 1841-es versének harmadik strófája. Az első kettőt, benne a „Németország mindenek felett” sorral 1945-ben kigyomlálták, a harmadik megmaradt az NSZK himnuszának, de a zene a volt NDK-ban "többeket így is a harmincas évek náci felvonulásaira emlékeztet".
1989-90-ben az NDK-ból indult egy kampány, hogy a kommunista Bertolt Brecht Kinderhymne című verse legyen inkább az újraegyesülő ország himnusza, ebből azonban nem lett semmi.
A német himnusz 1945 előtti, cenzúramentes formája:
A volt NDK vörös himnusza:
Végül a komcsi Brecht-féle Gyerekhimnusz egyik feldolgozása:
(Index nyomán)
Kapcsolódó:
- "Le a zászlóval!" - Németország-szerte letépkedik a német lobogót a legtoleránsabbak
- Az idióta svájci kormány új himnuszt írat - A mostani szövege túlságosan "istenes és nemzeti"
- Bibi Netanjáhut dicsőíti a héberre "fordított" német himnusz
- Szegeden is hisztiztek az agymosott németek, amiért nem a harmadik szakasszal kezdték a himnuszukat
- A Deutschland, Deutschland über alles éneklésére biztatott egy kedves svájci TV