Egy, a második világháborúban Közép-Olaszországban elesett német katona zsákjában talált békéscsabai emléket állított szembe az Európai Unió egyes vezetőinek háborúpárti nyilatkozataival Susanna Tamaro olasz (részben zsidó származású, de magát kereszténynek valló) írónő a Corriere della Sera napilapban hétfőn megjelent írásában.



Fotó: Pinterest

Susanna Tamaro A háború nem videójáték címmel írt teljes oldalas vezércikket a napilap kulturális oldalán. Felidézte, hogy Umbria tartomány egyik településén, ahol az írónő jelenleg él, egy, a földeken holtan talált második világháborús német katona kenyérzsákjában kézzel dedikált fényképre bukkantak.

A fiatal nőt ábrázoló felvétel hátoldalán az "Egy kedves ismeretlen néninek hálás szeretettel" magyar nyelvű felirat olvasható, alatta "Leni" aláírás látható, "Békéscsaba 1942" keltezéssel.

A fényképet és hátoldalát a Corriere közölte.

Bell’articolo di Susanna Tamaro contro il bellicismo imperante. Articolo coraggioso e anticonformista anche perché è uscito oggi su un giornale, il Corriere della sera, che ogni giorno dice l’esatto opposto e che da tempo ha l’elmetto in testa. pic.twitter.com/zfXWZLwVF3

— Antonio Socci (@AntonioSocci1) December 29, 2025

Susanna Tamaro nem tud többet Leni történetéről, csupán annyit jegyzett meg, hogy Békéscsaba 1944-ben szövetséges bombázást szenvedett el.

"Európai vezetők utóbbi napokban tett, a kontinens védelmét szolgáló tömeges fegyverkezésről szóló, mind nagyobb riadalmat keltő kijelentéseit olvasva (...) eszembe jutott Leni arca" - írta Susanna Tamaro.




Hozzátette: talán Leni fényképen látható "félénken reménykedő arca is Békéscsaba romjai alatt maradt".

Susanna Tamaro hangsúlyozta, hogy nagyon erősen érintette a "fülsüketítő csend, amely ezeket a nagy mértékben destabilizáló kijelentéseket fogadta". Egyedül XIV. Leó pápa emelte fel szavát a katonai kiadások emelésére vonatkozó ismételt felhívásokkal és a kritikai gondolkodás teljes hiányával szemben - szögezte le az írónő.

Hozzátette: amikor ilyen súlyos szavakkal buzdítanak a fegyverkezésre, mindenekelőtt meg kell érteni, "miről is beszélünk, amikor háborúról van szó".

Azt írta: becslések szerint az első világháborúban tízmillió katona és kétmillió civil halt meg, "mintha egyik pillanatról a másikra a mai Magyarország teljes lakossága eltűnne a föld színéről", a második világháború a mai Olaszország és Ausztria együttes lakosságát "söpörte el láthatatlan cunamiként", a balkáni háború áldozatainak száma a közepes nagyságú Ancona város lakosságával volt egyenlő, az ukrán oldalon eddig Firenze és Arezzo lakossága, orosz részről pedig a Nápoly és környékén élők számával egyenlő áldozat halt meg.

"Áldozatok, pusztítás, sakálok, gyűlöletáradat: ez a konfliktusok valósága, és emlékezni kell rá" - írta Susanna Tamaro.

A szerző Csak a szívedre hallgass című könyvével vált ismertté, amelyet a világ számos nyelvére - köztük magyarra is - lefordítottak.

(MTI nyomán)