Vasárnap reggel a következő üzenet jelent meg - helyesírási hibákkal - a Facebookon egy török szabó által üzemeltetett üzlet nevében: „Mától kezdve egyetlen zsidó sem léphet be az üzletembe, mert békét akarunk, nem háborút, ezért minden zsidót és izraelit kitiltottak az üzletemből” - írja a Bild. Az egyébként tartalmilag korrekt bejegyzést rövid idő múlva törölték a közösségi média felületéről.



A szabó bejegyzése

„Nem én voltam. A fiam volt. A rendőrség kiérkezése után azonnal felhívtam, mert csak akkor szembesültem vele. Számomra minden ember egyenlő. Sok zsidó ügyfelem van. Üzletember vagyok, nem érdekel, hogy ki zsidó, muszlim vagy keresztény” - mentegetőzött a Bildnek a török férfi. Később már azt nyilatkozta, hogy nem is a fia volt, hanem egy ismeretlen hacker feltörte a szabóság oldalát, s ő tette ki az antiszemitának minősített bejegyzést.

Az állítólagos hacker semmi mást nem tett közzé. A rendőrség szerint semmi jel nincs arra, hogy bárki is feltörte volna a szabóság Facebook-profilját.

A szabó fia arra a kérdésre, hogy apja miért mondja, hogy ő a bejegyzés felelőse, azt válaszolta, hogy nyelvi nehézségek állnak a háttérben: „Apám és a német nyelv... kicsit mások.”



A török szabó az üzlete előtt nyilatkozott a Bild riporterének

S, hogy miért ijedt meg a török szabó annyira, hogy a fiára, majd egy hackerre fogta a bejegyzést? A brandenburgi rendőrség gyűlöletbeszéd és uszítás miatt nyomozást indított, s az elkövetőt potenciális fenyegetőként fogják kezelni.

Persze mennyivel egyszerűbb lenne a rendőrség (és a németek) élete is, ha Németországban nem lennének sem oda nem illő törökök, más muszlimok és zsidók sem... S egyébként is, miért kellene néhány évtized alatt normálisan megtanulni Németországban németül?

KG - Kuruc.info