úti élmény

Hogy írom le pontosan: útiélmény vagy úti élmény, élmények?

Az úti élmény (úti élmények) külön írandó (OH. 1426).

különírt szókapcsolatok + -i

A következő szavakat szeretném ellátni -i melléknévképzővel: tenni akar – tenniakarás (szándék), életre hív – életrehívási (folyamat) stb.

A különírt szókapcsolatokat egyetlen képző hozzájárulása nem teszi egybeírandóvá, a képzők halmozása azonban már egybeírást von maga után (137. szabály). Pl. egymás mellett, egymás melletti, de egymásmellettiség. Ennek alapján: tenniakarási (szándék), életrehívási (folyamat).

állatfajtanevek

Hol egyben, hol különírva javasolták a barnamedvét, mert a szótárak sem egységesek. Hogyan hozzam egységbe a barna és a szürke medve, illetve a ritka szürke bálna írását? A kék bálnát külön javasolják. A szürkemedve régebben külön állatfajként szerepelt – grizzly- ezért írják talán sokszor egybe, de ma már a barna medve alfaja. Segítsenek megtalálni a jó megoldást!

Az állatok fajtaneveinek a helyesírása nem pusztán nyelvészeti szakmai kérdés. Csak nyelvészeti szempontból nem dönthető el, hogy a barnamedve (AkH. 149.) fajtanév vagy egyszerűen csak egy medve jelzője: barna medve (OH. 498). Az állatnevek (és növénynevek) helyesírási alapszabályait az OH. tömören összefoglalja (138.), de a konkrét esetekben a szakmai helyesírásokhoz kell fordulni. Csak korrekt biológiai leírás után tudjuk meghatározni a kék bálna, a ritka szürke bálna stb. helyesírását. Az állatnevek helyesírásának szabályzata még nem készült el, két előtanulmányt tudunk ajánlani: Gozmány László: A magyar állatnevek helyesírásának szabályai (Folia Entomologica Hungarica – Rovartani Közlemények, 1994); Jávorka Levente-Fábián Pál-Hőnyi Ede szerk.: Az állatfajtanevek helyesírása (Állattenyésztés és Takarmányozás = Acta Agraria Kaposváriensis, 1955/2000).

rá jellemző, mélyre hatoló

Különböző írásmóddal fordul elő: rá jellemző és mélyre hatoló. Hogy helyes?

Mindkét szókapcsolatban az első tag konkrét jelentést hordozó határozószó, ezért a különírást javasoljuk: rá jellemző, mélyre hatoló.

(e-nyelv.hu)

Az előző rész itt található.